Speaking To God With Thee And Thou

by: Glen S. Harnish

 



The topic of addressing God has been an issue amongst the brethren for some time now. When some men are praying they will only address God as “thee” or “thou” while others use the term “you”.

The aim of this paper is not to look at world views and what people think, but what scripture says about this topic.

Many people will say “oh thou means you, it’s the same thing!”. While others will simply disagree with that, claiming the fact that because there is a you and a thou in the Bible there must be a difference. They claim that the reason Thee and Thou are used to address God is because it shows more respect for Christ then simply saying “you” The point of this paper is to see if there is any evidence of the terms showing more respect or if “you” is just as good as “thee” in addressing God.

People will take the time to point out all the thee and thou words in the Bible that is addressed to God. One thing they do not take the time to point out though is all the times the same words are used to  address  other people or the simple fact of what the term actually means in the Bible.

If you will notice the thee and thou in the Bible is speaking in a singular sense while you and other forms are plural. When thee and thou is used it is used to cause no confusion with who one is speaking to. In today’s English if we are praying to our Saviour and address Him as “you” I am quite confident that a dear brother or sister in the crowd is not going to think someone is calling them Holy, sinless and a truly wonderful Saviour. I pray that you will read through this article. I realize there are a lot of references to the Greek. I have tried to write it in an easy to understand way. I pray that you find this useful and that any confusions will be cleared up.

Below is a little “Mini Dictionary” that you may need to refer to often as you read through this article, to ensure you understand all the information.

MINI DICTIONARY – this will prove helpful later in this:

Direct Object: Referring to something receiving an action (hug him)
Indirect Object: Referring to something that is indirectly affected by a verb (his singing gives me a headache)
Dative case: where a noun is after a verb/ There is a direct object with the noun and verb. (ie John 18:34 - tell thee/to tell you)
Accusative case: direct object of a verb in an accusatory sense (to make you, baptize you, offend you)
Genitive case: expressing ownership (your light, thy gift)
Irregular plural: the plural of a word not said/written in the usual way as in ending with s, es, ch. Example of an irregular plural would be person = people
Possessive pronoun: a pronoun showing ownership (your law, your health)
2nd person imperative present: a commandment given to someone
Irregular dative case: An action towards a specific group of people

There are a number of different words used in the New Testament to describe terms such as, “you, yours, ye, thee, thou, thine and Thy.

Listed are all of the main ones used in the New Testament. The numbers beside them are from the Greek Lexicon, if you wish to look them up yourself. And then finally the English words that use the Greek word

SU – 4771 - THOU
SOV – 4674 – Thine, Thy
SOI – 4671 - Thee
SE – 4571 - Thee
SOU – 4675 – Thy, Thee, Thine, Thou


HUMEIS – 5210 - Ye
UMAV – 5209 - You
UMETEROV – 5212 - Yours
UMWM – 5216 – You, Yours
ISYI – 2468 - Thou
UMIN – 5213 – You



As you can see, these words have been put into two groups for two reasons, Let me see if I can show why

Su (4771) is used the same as you today

Sov (4674) the root of this word (your) is su (you)

SOI (4671) is a dative case of su

SE (4571) is an accusative case singular of su

SOU (4675) is a genitive case of 4771


HUMEIS (5210) is an irregular plural of su

UMAV (5209) is an accusative case of humeis

UMETEROV (5212) is a possessive pronoun of humeis

UMWN (5216) is a genitive case of humeis

ISYI (2468) is a 2nd person imperative present of humeis

UMIN (5213) is an irregular dative case of humeis

As you can see, every one of these words have one root word. The root being “su” then there are a number of different ways of using that root word according to who you are addressing and in what way you are addressing them.

Below is all of the words used in the New Testament. Each one will have an example of verses associated with it and how they are used in the New Testament.

 

USES OF THE WORDS


SU = THOU = YOU (4771)

Mt 14:28 And Peter answered him and said, Lord, if it be thou bid me come unto thee on the water.

Re 4:11 Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created.


This term here is used when one person is speaking to another one on one. You will see this used a lot when addressing God in the New Testament. It simply shows that someone is only talking to one person. It would be like you addressing one of your friends “You are very nice”. In KJV English it may be worded: “Thou art very nice”


SOV = THINE/THY = YOUR(S) (4674)

Lu 15:31 And he said unto him, Son, thou art ever with me, and all that I have is thine

Joh 17:17 Sanctify them through thy truth: thy word is truth.


This is the basic form of “yours” when addressing a specific person. Using the term today would be to say to a certain friend “this is your gift”


SOI = THEE = YOU = 4671 ( dative case of you)

Mt 5:40 And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.

Joh 3:3 Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

When this term is used in the New Testament it is used when an action is being performed on someone. So if you look at the first verse listed here an equally correct way of saying this is: “if any man sues you


SE = THEE = 4571 (accusative case singular of you)

Mt 5:42 Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away

1Ti 3:14 These things write I unto thee, hoping to come unto thee shortly:


This is used to show a direct action towards someone. As you can see in the two above verses the first one shows the action of asking someone, the other showing someone wanting to come to someone.


SOU = THY, THEE, THINE, THOU = YOUR 4675 (genitive case of you)

Mt 4:7 Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.

Mt 6:4 That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret himself shall reward thee openly.

Lu 12:20 But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?


This is simply showing an ownership for something. As you can see in the three verses some plane ones can be listed: “thy God”, “thine alms”, “thy Father” and “thy soul”.


HUMEIS = YE = A SPECIFIC GROUP = 5210 (irregular plural of you)


Joh 6:67 Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away?

1Th 2:20 For ye are our glory and joy.


Now here you can see the term “you” being used. In the majority of the cases when you is being used it is specifically addressing something in the plural.

As you can see in this section, it is referring to a certain group of people in an irregular plural Instead of Christ referring in John 6:67 to the twelve again by saying “ Will you twelve”. He simply says “ye” to refer to the group. You see that in the next verse as well when speaking of Christians. It would be equal to referring to a woman with 7 female friends as “women”.


UMAV = YOU = 5209 (accusative case of Humeis)

Mt 5:44 But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you do good to them that hate you , and pray for them which

1Th 2:11 As ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you , as a father doth his children,


We see here how the you is used in the plural to address a strong comment towards people. As you see here ones will “curse them”, “hate them”



UMETEROV = YOURS = 5212 (possessive pronoun of humeis)

Joh 7:6 Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is alway ready.

Ro 11:31 Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.


This is simply stating something owned by a group of people. The first one is speaking of a certain time for the apostles. The second verse is better translated “mercy to you” (as given to the Christians.)



UMWN = YOU=YOURS = 5216 (genitive case of humeis)

Joh 16:6 But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart.

2Co 12:15 And I will very gladly spend and be spent for you ; though the more abundantly I love you, the less I be loved.



The usage here shows ownership of something while addressing more then one person. First one here shows people’s heart. The next one if properly translated is speaking of the people’s souls, and giving all one can for it.



ISYI = THOU = A command to someone else = 2468 (2nd person imperative present of humeis)

Mr 5:34 And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.

1Ti 4:15 Meditate upon these things; give thyself wholly to them; that thy profiting may appear to all
.

This word is only used 5 times in the New Testament. It is used to emphasize an order given to someone else.


UMIN = YOU = 5213 (irregular dative case of humeis)


Lu 12:4 And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.

Ga 1:3 Grace be to you and peace from God the Father, and from our Lord Jesus Christ,


This here is used to give an action to not just one person but is designed to speak to a group of people.



WHICH IS USED WHEN ADDRESSING CHRIST?


Mt 16:16 And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God. ---

Heb 1:12 And as a vesture shalt thou fold them up, and they shall be changed: but thou art the same, and thy  years shall not fail.


There are three words bolded here. Beside each one is the Greek word that is equivalent to this

Thou = Su
Thou = Su
Thy = Sou

If you look back you will notice that the The words “thou” in these cases speak to someone specifically to cause no confusion. It is addressing a certain person. The word thy in this section as well speaks as a special ownership of something to someone specific.


Joh 17:6 I have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word.

Once again these two terms as well are equivalent to the English form of yours


MORE RESPECTFUL TO SPEAK TO GOD WITH THEE/THINE/THOU!


Some people will still hold fast to the claim that using thee and thou is more holier, when in reality you can see that the term the root of all other ways of using the term. It is the very basic common way of addressing someone in specific. The term was used for others that weren’t so holy:


Judas

Matt 26:50

And Jesus said unto him, Friend, wherefore art thou come? Then came they, and laid hands on Jesus, and took him.



Caiaphas

Matt. 26:64

Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.


Pilate

John 19:11

Jesus answered, Thou couldest have no power at all against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath the greater sin.


Zacchaeus

Luke 19:5

And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.

Lame Man

Matt. 9:6

But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (then saith he to the sick of the palsy,) Arise, take up thy bed, and go unto thine house.


These verses should be enough to show that the apostles, and even KJV translators did not use some special word to show respect to the Saviour. Showing respect to God was given in addressing His define name. The Lord was never concerned of addressing Him as thee or thou or anything such that. The Samaritan woman could get the key to it: “is not this the Christ?”



CONCLUSION



Many people have a huge problem with how someone prays when it concerns the “thee and thou” topic. It is very unscriptural and one is missing the entire purpose of prayer. I would like to emphasize that this paper was not designed to turn people away from praying in the “thee and thou” format. I myself have grown up addressing God in this manner and it would be very uncomfortable for me to switch. Does that mean I’m doing wrong? Does that mean that the people that say “you” are doing wrong? Absolutely not, both are saying the same thing. One is using today’s English, the other using older English.

For one to get shudders when someone says “you”, for one to feel God is wounded by the you because they are, or for one that frowns down upon a brother for saying you and will not listen to his prayer, has lost the true meaning of praise and worship. Let us not be caught up in endless bickering about unscriptural things. Let us stick to the word of God and all praise be given to the one that has saved us for all eternity.

Php 3:3 For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh.

Joh 4:24 God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.

Col 3:16 Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.

Heb 2:12 Saying, I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the church will I sing praise unto thee.



 

 
 

Re 19:1 And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:

 

HOME

Wish To Comment On This Article? Feel free to Click Here